logo

Творческая мастерская
Бутусова Алексея Владимировича
Учителя русского языка, литературы, ИЗО
МОУ Красноткацкой СШ ЯМР
Ярославской области

Карабиха: загадки топонимики


«История села Карабиха уходит в глубину веков», - именно такими словами открывается повествование об этом месте практически в любом путеводителе.
Деревня (в прошлом когда-то село) Карабиха известна каждому благодаря имени Н. А. Некрасова, нашего поэта-земляка; однако историческая и культурная значимость Карабихи этим не исчерпывается. Одной из наиболее интересных загадок данного населённого пункта стало происхождение его названия, интерес к которому в последние годы заметно возрастает как среди историков, лингвистов и культурологов, так и среди людей иных профессий.
Рассмотрим и проанализируем существующие версии происхождения данного топонима.

Первая версия получила название «сельскохозяйственной». Согласно ей, топоним произошёл от древнерусского глагола «карабати» («карабити») – боронить пашню. Эту версию упоминает Н. М. Кокорина в своей статье: «Наиболее правдоподобным является предположение о связи названия деревни со славянским корнем «караб», от которого происходит глагол «карабить», т.е. пахать». Эту же версию освещает В. А. Лётин в статье «Карабиха – черный сад» , однако он ставит её под большое сомнение, приводя в качестве главного аргумента единичность топонима. Если взять во внимание распространённость такого занятия как вспашка земель, то в каждом регионе, в каждом районе Центральной России должно быть как минимум по одной Карабихе. В настоящее время таких топонимов два, вторая Карабиха находится в Тверской области. Наконец, словообразовательный анализ топонима говорит о том, что суффикс –их совершенно не характерен для названий, связанных с занятиями местных жителей.
Другая версия, «географическая», указывает на связь топонима со словом «карабкаться». Известно, что «до того как в начале ХIХ века при князе Михаиле Николаевиче Голицыне часть горы была срыта, её глинистые склоны, по которым проходила дорога в Ярославль, представляла собой серьёзную проблему для путников»2. Данная версия получила широкое распространение у местных жителей как наиболее доступная для понимания. Однако опять же под сомнение ставится единичность топонима, ведь в Ярославской и окрестных областях Карабихская гора далеко не самая крутая и высокая.
Третья версия в очерке Лётина В. А. обозначена как «легендарно-историческая» и предполагает образование топонима из древнерусского словосочетания «кара бе там». По преданию, на Карабихской горе в 1435 году произошла битва между галичским князем Дмитрием Шемякой и московским князем Василием Темным. Василий Темный наголову разбил Дмитрия Шемяку, покарал, то есть наказал за вероломство. Летопись писала так: «Кара бе там», эта фраза трансформировалось затем в название горы - Карабитова, а после и в название села.
Некоторые историки ставят под сомнение Карабитову гору как место сражения, но слабое место третьей версии не только в этом. В данном случае мы имеем дело с так называемой «народной топонимикой», которая представляет собой псевдонаучное толкование географического названия. Мурзаев Э. М. в книге «География в названиях» отмечает, что «народная топонимика – это объяснение по внешнему созвучию, случайному фонетическому сходству без учётов законов языкознания и исторических условий, что приводит к полному переосмыслению географического названия и вызывает новые ассоциации». Этот же исследователь пишет, что происхождение топонима от словосочетания как раз указывает на народный, ненаучный характер толкования. Иллюстрацией данного явления может стать история названия деревни Сменцево в Некоузском районе Ярославской области: «В давние времена поселились в этих краях 3 брата: Иван, Глеб – на правом берегу (отсюда – названия сёл Глебово и Ивановское), а Семён – перевозчик на левом берегу. Братья, вызывая Семёна, кричали ему: «Смен! Сме-е-ен!» А он им в ответ: «Цево?!» С тех пор и появилось название Сменцево» . Яхрома – от «я хромаю», Череповец – от «череп овец», Брейтово от «брей того» - это всё примеры, уводящие от научного подхода к топонимике. Вполне вероятно, что «Карабиха» от «кара бе там» - аналогичное явление.
Среди местных жителей бытует ещё одна версия, яркая иллюстрация «народной топонимики». Она гласит, что название произошло от словосочетания «Кара Биха». Жители рассказывают, будто бы монголо-татары, придя на Ярославские земли, оставили здесь некоего наместника по имени Бих. Народ не захотел смириться с данью, которой наместник обложил окрестные селения, и зарубили (покарали) Биха. Примечательно, что эта версия бытует среди жителей в разных вариантах, но опять же к науке не имеет даже отдалённого отношения.
Оригинальна и новая версия, выдвинутая Ольгой Слепко . Автор статьи исходит из того, что первично было название горы – Карабитова и начинает анализ с оронима. Слепко О. обращает внимание, что суффикс –ов указывает на принадлежность к какому-либо лицу, в данном случае носящему имя Карабит. Убеждение этой версии придают исследования Л. Успенского и Е. Поспелова, согласно которым большинство географических названий – отымённые. В своей статье Слепко О. рассматривает все возможные случаи использования имени и звания Карабит.
Проанализировав артефакты, которые были найдены в окрестностях Карабихи у деревни Большое Тимерово, Слепко О. приходит к выводу, что на этой территории проживали представители этносов греко-арабско-мусульманского мира. «Среди них могли находиться и носители имени Карабит, занимавшие, возможно, авторитетные должности»3.
Вызывает вопрос трансформация названия в Карабиху, ведь согласно исследованиям той же Слепко, лишь 3 % населённых пунктов Ярославской области имеют суффикс –ха.
Неожиданную версию предлагает В. Лётин, отстаивая предположение о тюркском происхождении топонима. Автор отмечает, что это слово сложное и состоит из двух корней – «кара» и «бих». Первый переводится как «чёрный» (Карадаг – «Чёрная гора», Кара-Кум – «Чёрный песок» и т.д.) Второй же корень бих (бихи) – искажённое тюркское слово «бах», что в переводе означает «сад» (Бахчисарай – «город-сад») . В качестве примеров происхождения топонимов Ярославского края от тюркизмов Лётин В. А. приводит такие названия как Курба, Караш и Карачиха.
Проанализировав содержание книги Э. Мурзаева «Загадки топонимики», можно прийти ещё к нескольким любопытным мыслям.
- «Кар» - финно-угорское «город, укреплённое место, гнездо».
- Тюркское «кара» - смотреть вдаль, осматривать.
- Тюркское «карасу» - родник.
- И. Хаджалиев: «Черкесское» - место, где родились предки.
- Армянское «кар» - камень.
- Казахское «кара» - небольшой холм, возвышение.
- Карабиха – Красная гора (Бегунов). Слово «кара» имеет значение «возмездие», а до 16 века имела другое значение: Ка (как) Ра, то есть как солнце, подобное солнцу (Гриневич Г. С. «Праславянская письменность»). Возможно, в прошлом на месте Карабихи было древнее капище бога солнца. Вал и усадьба ориентированы с учётом древнего поселения, на восход солнца в день летнего солнцестояния.

Проведённый анализ версий происхождения топонима показал, что они делятся на научные и псевдонаучные (народные). Каждая научная версия имеет аргументы в свою пользу, однако к каждой из них можно привести и аргументы-опровержения. Вопрос о происхождении названия Карабиха остаётся открытым и представляет широкое поле для исследования лингвистов и краеведов.

Бутусов Алексей Владимирович,
Муниципальное общеобразовательное учреждение
Красноткацкая средняя школа Ярославского
муниципального района,
учитель русского языка, литературы,
изобразительного искусства.

Обратная связь

Бутусов Алексей Владимирович. Учитель русского языка, литературы, ИЗО МОУ Красноткацкой СШ ЯМР. 2016 г.

Наверх