Карабиха: загадки топонимики
«История села Карабиха уходит в глубину веков», - именно такими словами открывается повествование об этом месте практически в любом путеводителе.
Деревня (в прошлом когда-то село) Карабиха известна каждому благодаря имени Н. А. Некрасова, нашего поэта-земляка; однако историческая и культурная значимость Карабихи этим не исчерпывается. Одной из наиболее интересных загадок данного населённого пункта стало происхождение его названия, интерес к которому в последние годы заметно возрастает как среди историков, лингвистов и культурологов, так и среди людей иных профессий.
Рассмотрим и проанализируем существующие версии происхождения данного топонима.
Первая версия получила название «сельскохозяйственной». Согласно ей, топоним произошёл от древнерусского глагола «карабати» («карабити») – боронить пашню. Эту версию упоминает Н. М. Кокорина в своей статье: «Наиболее правдоподобным является предположение о связи названия деревни со славянским корнем «караб», от которого происходит глагол «карабить», т.е. пахать». Эту же версию освещает В. А. Лётин в статье «Карабиха – черный сад» , однако он ставит её под большое сомнение, приводя в качестве главного аргумента единичность топонима. Если взять во внимание распространённость такого занятия как вспашка земель, то в каждом регионе, в каждом районе Центральной России должно быть как минимум по одной Карабихе. В настоящее время таких топонимов два, вторая Карабиха находится в Тверской области. Наконец, словообразовательный анализ топонима говорит о том, что суффикс –их совершенно не характерен для названий, связанных с занятиями местных жителей.
Другая версия, «географическая», указывает на связь топонима со словом «карабкаться». Известно, что «до того как в начале ХIХ века при князе Михаиле Николаевиче Голицыне часть горы была срыта, её глинистые склоны, по которым проходила дорога в Ярославль, представляла собой серьёзную проблему для путников»2. Данная версия получила широкое распространение у местных жителей как наиболее доступная для понимания. Однако опять же под сомнение ставится единичность топонима, ведь в Ярославской и окрестных областях Карабихская гора далеко не самая крутая и высокая.
Третья версия в очерке Лётина В. А. обозначена как «легендарно-историческая» и предполагает образование топонима из древнерусского словосочетания «кара бе там». По преданию, на Карабихской горе в 1435 году произошла битва между галичским князем Дмитрием Шемякой и московским князем Василием Темным. Василий Темный наголову разбил Дмитрия Шемяку, покарал, то есть наказал за вероломство. Летопись писала так: «Кара бе там», эта фраза трансформировалось затем в название горы - Карабитова, а после и в название села.
Некоторые историки ставят под сомнение Карабитову гору как место сражения, но слабое место третьей версии не только в этом. В данном случае мы имеем дело с так называемой «народной топонимикой», которая представляет собой псевдонаучное толкование географического названия. Мурзаев Э. М. в книге «География в названиях» отмечает, что «народная топонимика – это объяснение по внешнему созвучию, случайному фонетическому сходству без учётов законов языкознания и исторических условий, что приводит к полному переосмыслению географического названия и вызывает новые ассоциации». Этот же исследователь пишет, что происхождение топонима от словосочетания как раз указывает на народный, ненаучный характер толкования. Иллюстрацией данного явления может стать история названия деревни Сменцево в Некоузском районе Ярославской области: «В давние времена поселились в этих краях 3 брата: Иван, Глеб – на правом берегу (отсюда – названия сёл Глебово и Ивановское), а Семён – перевозчик на левом берегу. Братья, вызывая Семёна, кричали ему: «Смен! Сме-е-ен!» А он им в ответ: «Цево?!» С тех пор и появилось название Сменцево» . Яхрома – от «я хромаю», Череповец – от «череп овец», Брейтово от «брей того» - это всё примеры, уводящие от научного подхода к топонимике. Вполне вероятно, что «Карабиха» от «кара бе там» - аналогичное явление.
Среди местных жителей бытует ещё одна версия, яркая иллюстрация «народной топонимики». Она гласит, что название произошло от словосочетания «Кара Биха». Жители рассказывают, будто бы монголо-татары, придя на Ярославские земли, оставили здесь некоего наместника по имени Бих. Народ не захотел смириться с данью, которой наместник обложил окрестные селения, и зарубили (покарали) Биха. Примечательно, что эта версия бытует среди жителей в разных вариантах, но опять же к науке не имеет даже отдалённого отношения.
Оригинальна и новая версия, выдвинутая Ольгой Слепко . Автор статьи исходит из того, что первично было название горы – Карабитова и начинает анализ с оронима. Слепко О. обращает внимание, что суффикс –ов указывает на принадлежность к какому-либо лицу, в данном случае носящему имя Карабит. Убеждение этой версии придают исследования Л. Успенского и Е. Поспелова, согласно которым большинство географических названий – отымённые. В своей статье Слепко О. рассматривает все возможные случаи использования имени и звания Карабит.
Проанализировав артефакты, которые были найдены в окрестностях Карабихи у деревни Большое Тимерово, Слепко О. приходит к выводу, что на этой территории проживали представители этносов греко-арабско-мусульманского мира. «Среди них могли находиться и носители имени Карабит, занимавшие, возможно, авторитетные должности»3.
Вызывает вопрос трансформация названия в Карабиху, ведь согласно исследованиям той же Слепко, лишь 3 % населённых пунктов Ярославской области имеют суффикс –ха.
Неожиданную версию предлагает В. Лётин, отстаивая предположение о тюркском происхождении топонима. Автор отмечает, что это слово сложное и состоит из двух корней – «кара» и «бих». Первый переводится как «чёрный» (Карадаг – «Чёрная гора», Кара-Кум – «Чёрный песок» и т.д.) Второй же корень бих (бихи) – искажённое тюркское слово «бах», что в переводе означает «сад» (Бахчисарай – «город-сад») . В качестве примеров происхождения топонимов Ярославского края от тюркизмов Лётин В. А. приводит такие названия как Курба, Караш и Карачиха.
Проанализировав содержание книги Э. Мурзаева «Загадки топонимики», можно прийти ещё к нескольким любопытным мыслям.
- «Кар» - финно-угорское «город, укреплённое место, гнездо».
- Тюркское «кара» - смотреть вдаль, осматривать.
- Тюркское «карасу» - родник.
- И. Хаджалиев: «Черкесское» - место, где родились предки.
- Армянское «кар» - камень.
- Казахское «кара» - небольшой холм, возвышение.
- Карабиха – Красная гора (Бегунов). Слово «кара» имеет значение «возмездие», а до 16 века имела другое значение: Ка (как) Ра, то есть как солнце, подобное солнцу (Гриневич Г. С. «Праславянская письменность»). Возможно, в прошлом на месте Карабихи было древнее капище бога солнца. Вал и усадьба ориентированы с учётом древнего поселения, на восход солнца в день летнего солнцестояния.
Проведённый анализ версий происхождения топонима показал, что они делятся на научные и псевдонаучные (народные). Каждая научная версия имеет аргументы в свою пользу, однако к каждой из них можно привести и аргументы-опровержения. Вопрос о происхождении названия Карабиха остаётся открытым и представляет широкое поле для исследования лингвистов и краеведов.
Бутусов Алексей Владимирович,
Муниципальное общеобразовательное учреждение
Красноткацкая средняя школа Ярославского
муниципального района,
учитель русского языка, литературы,
изобразительного искусства.